Les 22 pays arabes du Moyen-Orient et de l’Afrique du Nord (la région MENA) abritent la langue arabe, une langue riche en résonance historique et culturelle pour les musulmans du monde. Aujourd’hui, la langue est tout aussi importante du point de vue des affaires et des relations internationales, les pays de la région MENA offrant des opportunités d’investissement et d’affaires dans toute une série de secteurs.
Apprendre l’arabe n’était peut-être pas une priorité pour les entreprises auparavant, mais le monde change et, après la pandémie, la façon dont nous faisons des affaires et trouvons de nouvelles opportunités peut sembler très différente. Les marchés commerciaux émergents de la région MENA peuvent devenir plus importants stratégiquement pour votre entreprise à l’avenir. Découvrez aussi la tchouktchouka , un plat typique arabe.
Quelques faits intéressants sur la langue et la culture arabes dans le monde arabe pour éveiller votre curiosité.
L’arabe est l’une des langues les plus parlées au monde
Plus de 400 millions de personnes parleraient l’arabe standard moderne ou l’un des dialectes de l’arabe, et l’arabe compte près de 300 millions de locuteurs natifs. C’est également une langue officielle pour un certain nombre de pays de la région MENA, notamment l’Égypte, l’Arabie saoudite, la Tunisie et l’Algérie.
L’arabe est l’une des six langues des Nations unies
Les Nations unies ont six langues officielles, dont l’arabe (les autres sont le chinois, l’anglais, le français, le russe et l’espagnol). Cela fait de l’ONU l’un des plus grands employeurs au monde de professionnels des langues (une autre bonne raison d’apprendre une nouvelle langue si vous vous intéressez aux relations internationales !).
Chacune des six langues officielles a son propre jour de célébration : pour l’arabe, cela tombe le 18 décembre de chaque année. Cette date est symbolique car c’est à cette date, en 1973, que l’arabe a été adopté comme sixième langue de l’ONU.
L’arabe est la quatrième langue la plus importante du British Council pour l’avenir du Royaume-Uni
Oui, nous savons, nous parlons beaucoup du rapport » Languages for the Future « , mais nous avons une très bonne raison de le faire. Toute langue qui figure dans le top 10 revêt une grande importance stratégique pour l’avenir du Royaume-Uni en tant que nation mondiale – et l’arabe arrive en quatrième position (après l’espagnol, le mandarin et le français). Dans un monde des affaires incertain, notre réseau mondial devient plus important que jamais – et de nombreux pays de la région MENA sont prêts à connaître un succès économique croissant dans les domaines de la technologie et des services financiers, tout en accueillant des investissements et des opportunités à l’étranger.
Les règles autour de la consommation d’alcool varient considérablement dans le monde arabe
De nombreux pays musulmans appliquent l’interdiction de l’alcool, notamment l’Arabie saoudite et la Libye. Mais les règles se compliquent dans de nombreux pays qui appliquent techniquement la prohibition, car certains autorisent des exceptions pour les non-musulmans, comme le Pakistan et le Qatar.
En cas de doute, il peut être plus facile d’éviter l’alcool lors d’une visite dans les pays arabes, surtout si vous faites des affaires pendant votre visite et que vous cherchez à faire une bonne impression culturelle. Essayez plutôt un café arabe ou un thé infusé localement !
L’arabe est la langue de l’islam
La majorité des arabophones natifs sont musulmans. L’arabe est considéré comme la langue de l’islam car le Coran et les Hadiths ont été écrits en arabe. Cet héritage culturel signifie que les musulmans non arabes et les Arabes non religieux tiennent cette langue en haute estime.
Arabe, arabe classique, arabe standard moderne… quelle est la différence ?
Le Coran a été écrit dans ce qu’on appelle l’arabe classique, mais celui-ci a évolué vers une forme plus actuelle appelée arabe standard moderne, qui est utilisée dans les journaux, les livres, l’éducation et les médias du monde entier. L’arabe standard moderne est à bien des égards la « lingua franca » des personnes qui parlent arabe, car outre la distinction entre l’arabe classique et l’arabe standard moderne, il existe environ 30 dialectes arabes différents, qui ne sont pas tous mutuellement intelligibles. L’arabe standard moderne permet de communiquer au-delà des barrières culturelles et internationales au sein et au-delà de la région MENA.
Les cultures arabes offrent une inspiration comestible alléchante
Les aliments très appréciés de la culture arabe sont difficiles à cerner, car l’arabe est parlé dans de multiples pays aux héritages divers ; par conséquent, les aliments synonymes de la culture arabe varient des plats méditerranéens aux spécialités africaines. Les exemples populaires incluent le houmous, les pains, le couscous et les plats à base d’agneau, en mettant l’accent sur les fruits et les noix (comme les dattes et les amandes).
Un ingrédient que vous verrez rarement au menu est le porc – le porc est interdit à la consommation par les Arabes musulmans, et les personnes d’autres religions dans les régions arabes ont tendance à faire de même.
L’arabe s’écrit de droite à gauche, et non de gauche à droite
Alors que de nombreuses langues occidentales, notamment celles dérivées de l’alphabet latin, s’écrivent de gauche à droite, l’arabe et de nombreuses autres langues sémitiques (comme l’hébreu) s’écrivent de droite à gauche. Personne ne sait vraiment pourquoi il en est ainsi, mais certaines hypothèses laissent penser que la langue est apparue à une époque où l’on écrivait sur de la pierre plutôt que sur des parchemins en papier. On pense ici qu’il aurait été plus facile pour les personnes (majoritairement droitières) de tenir un ciseau de la main gauche et un marteau de la main droite lorsqu’elles gravaient les lettres dans la pierre.